• Se trata de construir frases del tipo “puedo hacer algo”.

    Existen varias maneras de conseguir esto:

    La más sencilla

    Esta es la estructura más sencilla:

    frase + ことができる。(できる = 出来る)

    [Nota: Esta construcción puede encuadrarse dentro del registro "formal".]

    Ejemplo:

    • 私はピーマンを食べる。Yo como pimientos.
    • 私はピーマンを食べることができる。Yo puedo comer pimientos.
    Para obtener el resto de tiempos y la forma formal basta con declinar el verbo 出来る (出来ます, 出来ない, 出来た, etc.).


    Verbos する

    Con los verbos する se omite el verbo y se añade simplemente できる. Por ejemplo:

    • 彼女は飛行機を操縦する。Ella pilota un avión.
    • 彼女は飛行機を操縦できた。Ella podía/sabía pilotar un avión.


    Sustantivo + が + できる

    Podemos utilizar esta estructura en algunos casos. Por ejemplo:

    • 里美さんはスワヒリ語ができます。Satomi sabe swahili.

    Ejemplos

    • 俺達は歌舞伎を楽しむことが出来ない。Nosotros no podemos disfrutar el kabuki.
    • ここで美味しいパンを食べることが出来る。Aquí se puede comer buen pan.

    • 僕はギターが出来ない。Yo no sé (tocar) la guitarra.

    Forma potencial

    La verdadera manera de construir este tipo de frases es utilizando los verbos en su forma potencial.

    Normas de conjugación:

    • Verbos del tipo I: sustituimos la última ~る por ~られる. Ejemplo: 見る pasa a ser 見られる (poder ver).
    • Verbos del tipo II: cambiamos la última ~う por una ~え y añadimos る. Ejemplo: 遊ぶ pasa a ser 遊べる (poder jugar).
    [Los verbos irregulares hay que estudiarlos de memoria, naturalmente.]


    Importante: tras la transformación, el verbo resultante (acabado en ~る) es del tipo I. Y como tal se ha de conjugar.

    Utilización de la forma potencial

    Veamos algunas de las frases del apartado anterior en esta forma:

    • 私はピーマンを食べられる。Yo puedo comer pimientos.
    • 俺達は歌舞伎を楽しめない。Nosotros no podemos disfrutar del kabuki.

    Ejemplos

    • 友達は論文を書けない。Mi amigo no puede escribir una tesis.
    • 聡くんは60キロを走れる。Satoshi puede correr 60 kilómetros.
    • 私は六時に起きられません。No puedo levantarme a las 6 de la madrugada.

    Las partículas

    En estas frases se puede utilizar が como partícula acompañando al complemento directo, con distinto matiz a cuando se utiliza を.

    Por ejemplo: 私はピーマンが食べられる。

    Pero esta diferencia se estudia en un nivel más avanzado.